願望之歌 第十七世大寶法王
堅淨心力奏,三密白右螺;無比妙悅音,願喜祥蓮顏。
優勝繁茂樹,遍淨美香音;寶樂葉累累,勝利願莊嚴。
清涼雪花蔓,布乳香藥域;日月二耀光,滅闇獲勝利。
雪域福喜日,聖持純白蓮;相好如意眼,顯耀金剛徒。
經藏緩旭日,遊戲蓮湖蕊;善慧得蜜音,暢飲學識露。
如是廣大地,永勝樂清涼;利眾月蔭現,願令月花喜。
福慧二雲生,真諦珍珠雨;濕潤具賢田,令素成安蕊。
1999年12月28日深夜以及之後的八天,在全世界熱烈迎接千禧年之際,在西藏的冰天雪地與尼泊爾的崎嶇險峻之間,在追尋希望與危機四伏的大地之上,第十七是大寶法王正在離開。
在五千多公尺海拔的星夜裏,他聽到了天女的歌唱。這旋律深深坎進心扉,成為默默行進時的湧泉力量。
成功抵達印度之後,在舉世震撼與陌生環境中,他仍舊沒忘記這段旋律。旋律被採成譜,大寶法王還配寫了七段藏文詩句,並情人翻譯為中文,題為「極喜願望之歌」。